Instytut Slawistyki
Dzisiejszy Instytut Slawistyki (wcześniej Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej) to jednostka uniwersytecka z ponad 60-letnią tradycją, stale rozwijająca swój profil dydaktyczny i naukowo-badawczy. Wysoką jakość nauczania zapewnia wyspecjalizowana kadra Instytutu. Grono pracowników stanowią wybitni naukowcy oraz doświadczeni i uznani dydaktycy uhonorowani wieloma prestiżowymi nagrodami i odznaczeniami (Złotym Krzyżem Zasługi, Medalem „Mickiewicz-Puszkin”, i.in.). W roku 2006 Instytut otrzymał certyfikat Państwowej Komisji Akredytacyjnej na okres 5 lat. Ta pozytywna ocena została ponowiona w r. 2012 w ramach instytucjonalnej oceny Wydziału Filologicznego przez Polską Komisję Akredytacyjną.
Badania naukowe. Partnerzy.
Instytut prowadzi działalność badawczą w zakresie językoznawstwa (zwłaszcza polsko-słowiańskiego językoznawstwa konfrontatywnego), literaturoznawstwa, kulturoznawstwa i emigrantologii słowiańskiej, a także teorii nauczania języków obcych. Pracownicy Instytutu aktywnie włączają się w życie środowiska akademickiego, organizując konferencje naukowe (zwykle o zasięgu międzynarodowym), rozwijając własne edytorstwo naukowe i dydaktyczne oraz uczestnicząc w realizacji międzynarodowych projektów badawczych. Dzięki kontaktom z uczelniami zagranicznymi studentom proponujemy wyjazdy na stypendia semestralne (Poczdam, Halle, Ołomuniec, Ostrawa, Opawa, Brno, Pardubice, Moskwa, Kijów, Nowogród Wielki), a także na kursy językowe w ośrodkach rosyjskich, czeskich i serbskich.
Kierunki studiów i specjalizacje
Studia mają interdyscyplinarny charakter, co odzwierciedla szeroka i atrakcyjna oferta programowa (m.in. praktyczna nauka języków obcych, realioznawstwo wybranych obszarów językowych, pakiet przedmiotów humanistycznych, przedmioty społeczno-ekonomiczne).
Język biznesu (studia I stopnia)
Języki obce w turystyce (profile: ogólnoakademicki i praktyczny) (studia I stopnia)
Slawistyka (studia I stopnia)
Studia I stopnia dają możliwość opanowania dwóch języków obcych (rosyjskiego/czeskiego i angielskiego/niemieckiego – poziom C1) oraz zdobycia podstaw trzeciego języka obcego, wybranego przez studenta.
Język biznesu (studia II stopnia)
Translatoryka stosowana (studia II stopnia)
Studia II stopnia to kontynuacja nauki języków z pogłębianiem zainteresowań translatorycznych (translatoryka) i w zakresie problematyki ekonomiczno-społecznej (język biznesu).
Możliwości kariery
Absolwenci posiadają szerokie kompetencje w zakresie wiedzy o historii, geografii i kulturze krajów nauczanych języków, co w połączeniu ze znajomością prawa i mechanizmów życia gospodarczego czyni ich poszukiwanymi kandydatami do pracy w agencjach turystycznych i biurach podróży, a także w wydawnictwach, redakcjach czasopism, biurach tłumaczeń, środkach masowego przekazu, instytucjach naukowych i na uczelniach oraz innych instytucjach państwowych i firmach prywatnych – w miejscach wymagających dobrej znajomości języków i kultur obcych.
Kontakt
- Adres do korespondencji:
Instytut Slawistyki Uniwersytetu Opolskiego
pl. Kopernika 11, 45-040 Opole
- Telefon: +48 77 54 15 922
- E-mail: inslaw@uni.opole.pl
- Strona www: www.inslaw.uni.opole.pl
- Przedmioty z wykładowym językiem obcym to przede wszystkim kursy nauczania języków: rosyjskiego, czeskiego, angielskiego, niemieckiego, ukraińskiego i serbskiego – http://www.ifw.uni.opole.pl/show.php?id=57&lang=pl
- Podstrona dot. programu Erasmus w jednostce – http://erasmusplus.uni.opole.pl/show.php?id=89&lang=pl&m=1